Tu navegador no da soporte al audio. aplastar 1 v. tr. y prnl. Alterar la forma de una cosa por compresión . EJEMPLO: se aplastó el pastel. SINÓNIMO: prensar 2 coloquial Dejar a una persona confusa sin saber qué decir. 3 v. tr. Reducir a
Sinónimos de Aplastar en el Diccionario de Sinónimos. Aplastar es sinónimo de: aplanar, achatar, despachurrar, atortujar, escachar, machaca Escribe a continuación una frase o un pequeño texto usando "aplastar" y lo reescribiremos con nuevos sinónimos. «
verb [ transitive-intransitive ] / aplasˈtaɾ/ quitar a alguien la energía, el ánimo o la fuerza. to be overpowering. No salgas en la siesta, que el calor aplasta. Don’t go out at siesta tine,
Definition of aplastar in the Definitions.net dictionary. Meaning of aplastar. What does aplastar mean? Information and translations of aplastar in the most comprehensive dictionary
La conjugaison du verbe espagnol aplastar. Conjuguer le verbe espagnol aplastar à indicatif, subjonctif, impératif, infinitif, conditionnel, participe, gérondif. yo habría aplastado tú habrías aplastado él habría aplastado nosotros habríamos aplastado vosotros habríais
squash v ( squashed, squashed) Siempre aplasto las botellas de plástico antes de reciclarlas. I always squash plastic bottles before recycling them. menos frecuente: mash v. ·. quash sth. v. ·. squish sth. v.
Meaning and examples for 'aplastar' in Spanish-English dictionary. √ 100% FREE. √ Over 1,500,000 translations. √ Fast and Easy to use. Institutionalising the laws of the jungle, according to which the strong endeavour to destroy the weak, would inevitably lead to the institutional cobbling-together that we saw at Nice.
En un sentido más figurado, «aplastar» se emplea para describir la acción de derrotar a alguien de manera contundente en una lucha, discusión o enfrentamiento. Este uso de «aplastar» es común en el contexto deportivo, donde un equipo o un individuo puede aplastar a sus oponentes en una competición. El fútbol es un ejemplo claro de
definición de aplastar en el diccionario español. La primera definición de aplastar en el diccionario de la real academia de la lengua española es deformar una cosa por presión o golpe, aplanándola o disminuyendo su grueso o espesor. Otro significado de aplastar en el diccionario es derrotar, vencer, humillar.Aplastar es también apabullar.
Yo los voy a aplastar a lo s dos. iiz-dvv.de. iiz-dvv.de. will crush them both. iiz-dvv.de. iiz-dvv.de. En este salón de clases, [] donde se tiene que llegar a un acuerdo con la dura e implacable selva, era mal visto aplastar un m osquito, mientras se patrullaba a
Translate millions of words and phrases for free on SpanishDictionary.com, the world's largest Spanish-English dictionary and translation website.
traducción aplastar del Español al Inglés, diccionario Español-Inglés, ver también 'aplastarse, aplatarse, aplacar, aplanar', ejemplos, conjugación Capaz de aplastar el estrés bajo el peso de la gran euforia. Ability to crush stress
aplastar verbo [transitivo] 1 (estrujar) to crush 2 (hacer puré con) to mash 3 (una rebelión, una huelga) to crush. Translate aplastar into English. Spanish to English translations
Translation of "Aplastar" in English. Verb. crush smash squash flatten squish mash suppress quash overwhelm. swat. Show more. Aplastar un diente de ajo y aplicarlo en el área afectada. First, crush a garlic clove and put it on the affected area. Aplastar sus sueños por su propio ego. They just crush her dreams for their own ego.
Spanish Pronunciation of Aplastar. Learn how to pronounce Aplastar in Spanish with video, audio, and syllable-by-syllable spelling from Latin America and Spain. SpanishDictionary.com is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and
transitive verb. 1. (to smash) a. to crush. Me da mucho asco aplastar las cucarachas con el pie.I find crushing cockroaches by stamping on them really disgusting. b. to squash. Se sentó encima de la caja sin querer y la aplastó.He accidentally sat down on the box and squashed it. 2. (to defeat) a. to crush.
aplastar comprimir, machacar, prensar, chafar, reventar, apisonar, estrujar, destripar, aplanar, achatar, hundir, laminar, deformar, allanar, arrugar, moler, triturar
verb [ transitive-intransitive ] / aplasˈtaɾ/ quitar a alguien la energía, el ánimo o la fuerza. to be overpowering. No salgas en la siesta, que el calor aplasta. Don’t go out at siesta tine,
aplastar translations: to squash, to crush, to crush, to demolish, to demolish, to devastate, to be overpowering, crush…. Learn more in the Cambridge Spanish-English Dictionary. Dictionary
Imperative (Command) Conjugation of aplastar – Imperativo de aplastar. Spanish Verb Conjugation: (tú) aplasta, (él / Ud) aplaste,…
Significado de aplastar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. O que é aplastar Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado
Usted puede aplastar las cajas, pero el lento significativamente abajo. You can smash the boxes, but the significantly slow you down. Calabaza cáscara y aplastar con un mezclador o utilizar un rallador. Pumpkin peel and chop with a mixer or use a grater. Solo cuando hacemos eso podemos aplastar a la vergüenza.
Meaning of aplastar in the Spanish dictionary with examples of use. Synonyms for aplastar and translation of aplastar to 25 languages. Etymology is the study of the origin of words and their changes in structure and significance.
seh. ) pronominal verb. 1. (to become squashed) a. to get squashed. No pongas las latas encima de las donas que se aplastan.Don't put the cans on top of the donuts or they'll get squashed. 2. (to lie flat) a. to flatten oneself. Al oír las balas me aplasté contra el suelo.I flattened myself against the ground when I heard the bullets.
aplastar translate: to squash, to crush, to crush, to demolish, to demolish, to devastate, to be overpowering, crush…. Learn more in the Cambridge Spanish-English Dictionary. a wall made of soil or other materials that is built next to a river to stop the river from
Español: aplastar. Sueco: krama sönder. Tailandés: อัด. Turco: ezmek baskı yaparak. Ucraniano: тиснути. Vietnamita: nén ép. Inglés británico: mash VERB / mæʃ /. If you mash food that is solid but soft, you crush it so that it forms a
Spanish verb aplastar conjugated in all tenses, including present, preterite, imperfect, future and subjunctive. In this volume, we discuss the alphabet, definite and indefinite articles, and verbs ser and estar, among other topics.
aplastar. ( aplasˈtaɾ) verbo transitivo. 1. presionar un cuerpo hasta que pierde su volumen y forma Después de fumar, aplastó el cigarrillo con el pie. 2. ganar, vencer a alguien por mucha diferencia El equipo aplastó a su rival y ganó el campeonato. 3. ganar a alguien en una discusión, dejar sin argumentos El periodista tenía tantos
1 v.tr. zanpatu, zapaldu. no pongas tantas cosas encima de esas cajas, que las vas a aplastar: ez jarri horrenbeste gauza kaxa horien gainean, zapaldu egingo dituzu eta. 2 v.tr. sakatu, galkatu, talotu. tienes que aplastar bien la lana en el saco: artilea zakuan ongi sakatu behar duzu. 3 v.tr. ( fig.) zapaldu, zanpatu; suntsitu, birrindu, txikitu.