Es un juego en línea de Zombies. Los muertos vivientes se han levantado de la tumba convertidos en zombies y ahora los vamos a tener que aplastar para que no lleguen hasta la ciudad y causen un verdadero caos. Para ello, vamos a usar el ratón del PC o la pantalla táctil del dispositivo móvil para aplastar a los zombies que vayan apareciendo.
Aplastar a una persona. Visit the Spanish-English Forum. Help WordReference: Ask in the forums yourself. Discussions about 'aplastar a una persona' in the Sólo Español forum.
1. tr. Deformar una cosa por presión o golpe, aplanándola o disminuyendo su grueso o espesor. U. t. c. prnl. Sin.: aplanar, deformar, comprimir, machacar, prensar, chafar,
aplastar⇒ vtr (apabullar) (figurative) crush⇒ vtr Aplastó a su contrincante con argumentos irrefutables. He crushed his opponent with irrefutable arguments.
Spanish. English. aplastarse ⇒ v prnl. (por presión) (consequence) get crushed ⇒, get flattened ⇒ vtr. (action) crush, flatten vi + adj. Los paquetes se aplastaron en la bodega del avión. The boxes got crushed in the airplane's hold.
1 v.tr. zanpatu, zapaldu. no pongas tantas cosas encima de esas cajas, que las vas a aplastar: ez jarri horrenbeste gauza kaxa horien gainean, zapaldu egingo dituzu eta. 2 v.tr. sakatu, galkatu, talotu. tienes que aplastar bien la lana en el saco: artilea zakuan ongi sakatu behar duzu. 3 v.tr. ( fig.) zapaldu, zanpatu; suntsitu, birrindu, txikitu.
Full verb table reflexive verb. 1. (= quedarse plano) to be squashed. [coche] to crash ⧫ smash (contra on, against) 2. (= espachurrarse) to flatten o.s. se aplastó contra la pared
La atmósfera de la tierra te presiona dondequiera que vayas, asumiendo que no eres un astronauta. Probablemente no note la fuerza con la que el aire lo empuja, porque los humanos han evolucionado para que nuestra presión interior coincida con la presión exterior. Si asciende por una montaña, es posible que note algunos estallidos en […]
Asistenciales y de Salud de la UFPS para monitorear el número requerido de trabajadores de la salud. Si el empleado anticipa más talento del acordado, el proceso de contratación debe continuar. 1.4. DEFINICIONES Suficiencia: Se refiere a la
aplastar conjugación en todos los tiempos, modos y personas. Busque la definición y la traducción en contexto de “aplastar”, con ejemplos de uso extraídos de conversaciones reales. Verbos similares en español: retirar, apañar, sopesar Conjugue también: , ,
Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country. Translate Aplastarse. See 10 authoritative translations of Aplastarse in English with example sentences, conjugations and audio pronunciations.
aplastar(se). I. 1. intr. prnl. Mx, Gu, ES, Ni, Co, Ec. Sentarse una persona, particularmente si lo hace dejándose caer en el asiento. pop + cult → espon. II. 1. tr. Ar, Ur. Extenuar
Ejercicios de Conectores Gramaticales. En las siguientes oraciones, señala los conectores gramaticales en cada una: No fui al cine, por lo tanto, decidí ver una película en casa. Estaba cansado, sin embargo, terminé el trabajo. Le gusta el arte tanto como la música. Es inteligente, así como creativo.
Synonym. humillar. quitar a alguien la energía, el ánimo o la vida, reducirlo a nada. to devastate. La noticia lo aplastó. He was devastated by the news. Después de leer tu
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "aplastar" – Dictionnaire français-espagnol et moteur de recherche de traductions françaises. aplastar-Traduction française – Linguee
Aplastar Cucarachas. Hay una creencia de que las cucarachas al ser aplastadas liberan sus huevos y causan una rápida reproducción. Este pensamiento nos ha hecho reflexionar sobre el tema, por lo que hemos redactado este artículo corto y de fácil lectura para que puedas entender si es malo o no aplastar cucarachas.
aplastar(también: sofocar, acabar con, desarticular, echar por tierra, destruir) volume_up. smash{v.t.}(destroy) more_vert. La junta ha afirmado que tiene intención de aplastar al partido en su conjunto. expand_more The junta has said that it is their intention to try and smash the party as a whole.
El nivel de trabajo requerido para ablandar un filete dependerá del tamaño y principalmente el grosor del corte de carne. No es necesario utilizar ningún procesador de alimentos o herramienta compleja para ablandar la carne, de hecho es un proceso más tradicional, siendo una maza para aplastar carne como la aquí presentada, suficiente para realizar
El rodillo compactador es un equipo fundamental de maquinaria pesada ya que se utiliza en la ejecución de obras públicas y privadas, con la finalidad de compactar y alisar las superficies. El rodillo compactador es fundamental en la construcción de vías, autopistas, calles, carreteras, etc. Los rodillos compactadores en Chile de SK Rental
aplastar-Translation Spanish-English : Find the translation of aplastar, but also the conjugation of aplastar, his pronunciation, examples with the word aplastar.
b aplastarse vpr. 1 (=quedarse plano) to be squashed. [coche] to crash, smash ( contra on, against) 2 (=espachurrarse) to flatten o.s. se aplastó contra la pared he flattened himself against the wall. 3 (Cono Sur) (=desanimarse) to get discouraged, lose heart. (=atemorizarse) to get scared, take fright.
PLASTER:, ,, , ,, (),, ,, ,。。 One advantage to roof drains was that they directed water away from building walls and thus protected stucco plastering and/or